Trouville de A à Z
Hors Trouville de A à Z
Agenda
Casino
Entrée place Maréchal-Foch
Tél. 02 31 87 75 00
Fax 02 31 87 75 01
E-mail : casinotrouville@lucienbarriere.com
Internet : www.lucienbarriere.com
Attention présentation de la pièce d'identité obligatoire pour accéder au Casino. Ouvert tous les jours à partir de 09h30

VILLATARA
Brasserie lounge face à la mer avec terrasse couverte et chauffée.
Dans un décor tout à fait sompteux,vous aurez le plaisir de déjeuner ou dîner avec vue exceptionnelle sur les tapis des Jeux de Table !
160 couverts

Carte de 7,50 à 32 €
Menu à 13,20 €
le midi et soir
du lundi au vendredi midi.


LOUISIANE CAFE
Ouvert 7j/7 à partir de 9h30, situé au coeur de la salle des machines à sous, le Louisiane Café vous offre un espace chaleureux et convivial ainsi qu'une carte snacking proposant un large choix d'encas de midi à 2h du matin.L'accès au casino est réservé aux personnes majeures et non interdites de jeu et est assujetti à la présentation d'une pièce d'identité.

Situated in the heart of the slot machines room, the Louisiane Bar offers to you a warm and friendly atmosphere. Wide choise of snacks from 12 to 2 a.m An identity card or passport is needed to get into the casino. People over 18 years old only.

Ouvert 7j/7
à partir de 09h30,

Carte de 7,50€ à 32€
Buffet à volonté 16€
le midi


DISCOTHÈQUE "L'EMBELLIE"
Carrefour des plaisirs des sens, l'Embellie mixe d'une main de maître le confort, la qualité et la fête. L'atmosphère cosy et chaleureuse du décor, les nuances de matières (soie et velours), l'étonnante programmation des jeux et effets de lumières colorées du sol au plafond, du bar majestueux, tamisent le dance floor bordé de tables basses, de fauteuils club confortables, de coussins moelleux. L'Embellie, ou la manière de suggérer la convivialité festive à l'état pur.
Ouvert les vendredis et samedis de 23h00 à 5h00 - Entrée gratuite.

HORAIRES : HIVER (de novembre à mars) Winter (November to March) : 9 h 30 - 18 h 00 / MI-SAISON (avril, mai, juin, septembre et octobre) Spring and Autumn (April, May, June, September and October) 9 h 30 - 18 h 30 / ÉTÉ (juillet et août) Summer (July and August) 9 h 30 - 19 h 00 / DIMANCHES et JOURS FÉRIÉS Sundays and French bank holidays - Toute l’année All year round : 10 h 00 - 13 h 00 - ÉTÉ Summer : 10 h 00 - 16 h 00